菲利普·朗拉尔斯

跟在爸爸后面

菲利普·朗拉尔斯Ron (right) said Phillip (left) is the better rider,儿子把家庭价值观和强烈的职业道德传授给父亲。• Photo courtesy of the Ralls family在加州中部海岸的一个农场里,一个3岁的男孩坐在竞技场的角落里,在沙滩上玩耍,而他的父亲则在另一端骑着马。这一幕对拉尔斯一家来说很熟悉,当菲利普看着他爸爸长大的时候,Ron,train reined cow horses and compete in National Reined Cow Horse Association (NRCHA) events.

Flash forward 30 years,and Phillip has joined his father onEqui-Stat毕生驯马统计骑手图表。他们不只是在同一个名单上,they're back-to-back – Ron is listed at No.16美元(969美元)168)菲利普不是。17 ($856,359).

"很酷,"Phillip said about sharing a top 20 listing with his father.

The draw of the challenge

Being raised as the son of a top trainer,some might think there's pressure for any trainer's kid to continue the sport,but Phillip said it wasn't like that with his family.

"Growing up in the industry,几乎是不可避免的,我会展示驯服的牛马,"他说。

But Ron didn't want to pressure Phillip one way or another.

"一定地,I wanted him to do the reined cow horse,"罗恩说。"他一直在这附近,我有几匹好马给他看,但如果他不想,我没让他骑。他会经历一些阶段,在那里他经常骑车,然后当他小时候根本不想骑车的时候。”"

Phillip also experimented outside the reined cow horse arena,competing at high school rodeo events in roping,操练摔跤,亚博在线登入在马鞍上骑行,甚至是短时间的切割。While still in high school,he also apprenticed with an equine chiropractor.

"我的家人肯定是为了我尝试不同的活动和场地,"Phillip recalled."I think it just makes you more well-rounded.For me,the difficult level of reined cow horse was what drew me in.这是最难训练的项目之一,and I like the challenge of it.""

他的父亲也是如此。Ron was enthralled by the discipline because the horse and rider have to do a little bit of everything – 亚博在线登入cutting,在铁轨上驯养和工作一头母牛。像他的儿子一样,Ron appreciated the challenge.But,as many fathers would probably say,不管菲利普选择了什么活动,Ron just liked watching his son perform and excel.

"I just wanted him to be happy doing whatever he wanted to do,"罗恩说。"我很高兴看到他骑马。I'm very happy he's doing reined cow horse because he grew up around it.""

After completing his apprenticeship,菲利普做出了决定。他应该追求成为一名全职马脊医还是成为一名教练?虽然菲利普对他想做什么有了初步的了解,he discussed his options with his father.

"He is a very good chiropractor.I remember telling him that maybe it'd be smarter financially to do a little more chiropractic work and be able to afford some really nice prospects to train and ride for himself,"罗恩说。"I gave him that option,but obviously he didn't do that.""

"Financially,you're probably going to be happier making more money as a chiropractor,但最终,你必须做能让你快乐的事,所以我不认为这是我的问题,"Phillip explained."I wasn't going to be happy not riding.It's nice having that option,but I'm happy doing what I love.""

After Ron moved to Gainesville,Texas,Phillip stayed in California and started working with Monty Roberts,breaking horses and developing his own program.他确实花了一年时间和他父亲在德州工作,但是加利福尼亚一直给他回电话,so he's since planted roots in Paso Robles on his 60-acre ranch with his wife,Teresa.

Lessons passed on

Phillip has always looked up to his dad,and while he's been building his own business and career,the cornerstone has been a lesson his father taught him from the beginning.

"He's always worked hard,"Phillip said."He'd tell me that nothing in life is going to come to you with any consistency without hard work.你得好好跑,诚实的生意,because at the end of the day,you don't have anything to worry about if you're being honest with people about everything and you've put the time and dedication into your business.""

The elder horseman also passed on his strong belief in taking your time when working with horses.

"I tried to instill in him to take it one day at a time and train your horses with a lot of horsemanship,"罗恩说。"I just think it's one piece of paper a day,你一次一堆纸。你需要给你的马打下一个很大的基础。这是我想做的一件事,and he does exactly that.""

"He taught me that not every horse is going to be a champion,and that's OK,"Phillip added."你想送[你的客户]一匹改良的马,不管他的天赋水平如何,或者他的处境如何。”"

Meanwhile,Ron looks up to his son for his smoothness in the saddle."他是个天生的人,"Ron said,sounding every bit like the proud father he is.

Ron recalled the first reined cow horse he put Phillip on – Jo Anne Carollo's Docs Lucky Lynx.罗恩花了两天时间帮助他们认识,and said they went on to win their first five shows together in 1993.

"He's just really,真流畅,"Ron said as he described his son's riding style."当要展示一匹处于压力状态的马时,he's got ice water in his veins.He can get the job done no matter the conditions most of the time,and just be smooth.我试着看着他自己做,but he's just smoother than I am.He's better than I am,and I'm very happy about that.I've always said he was better than I am.""

Yet there has never been,但仍然不是,两位教练之间的任何竞争。Phillip admitted that both are just focused on their jobs,尽其所能骑马。Each just hopes to collect a check at the end of the day.

"We all want to do well,"他说。"驯养的牛马产业没有太多敌意。You just want to do well,get a check and move on to the next show.""

The third generation

Phillip might be asking his dad for more advice in the next chapter of his life,只是这次不会是关于马的。菲利普和特蕾莎将在10月底怀上一个孩子。虽然罗恩觉得自己还不够大,还不能当祖父,两个集会的人都期待着观看第三代的比赛。

"和爸爸一起长大很特别。Not many people get to spend as much time with their family growing up,and I think being able to grow up watching my dad be so involved in his business and his horses helped me,"Phillip said."We had a tight-knit,family-run business growing up.I think learning good family values and a strong work ethic from my parents has helped me in whatever business I was going to do.它给了我一个很棒的基础。My wife and I are about to have our first baby girl,and I'm just hoping that we can do for her what my parents did for me.""